Ahoy there land lubbers (what ever that means!!)
With in Adventureland is a pair of islands with loads of details to explore. Welcome to Adventure Isle.
According to the map we have found a rock called “le rocher de bascule”. The Google translation for this is “The Rock-Saw” and that is sort of right. You see the rocks below rock back and forth sort of like a See-Saw, so well done Google for their imaginative use. Other descriptions label it as the tipping rock, either way this is a fun find.
Ahoy there land lubbers (o que quer que isto signifique!!)
Na Adventureland há algumas ilhas com muitos detalhes por explorar. Bem-vindo à Adventure Isle.
Segundo o mapa, há uma rocha chamada “le rocher de bascule” que em português é algo como “A Pedra que balança” e na verdade é isso que acontece. Há quem também lhe chame de “A rocha depósito”, que também serve… De qualquer forma, é uma rocha curiosa e engraçada.
No Comments
Leave a Reply